Avisar de contenido inadecuado

Metrica en poemas y la métrica en Haiku

{
}

 

NOTAS DE HAIKU   Salvador Barrau.

LA METRICA EN LOS POEMAS. LA METRICA EN LOS HAIKU.

Referencias.  

http://es.geocities.com/az-poesia/h.htm

http://www.loscuentos.net/

www.educared.org.ar/tamtam/archivos

http://paseos.net/

http://www.manuelymar.net/

http://groups.msn.com/ElpatiodelasCayenas/tallerdehaks.msnw

www.elrincondelhaiku/foros

http://enciclopedia.us.es/

 

INTRODUCCIÓN .

Cuando  descubrimos el haiku nos emocionamos y no podemos pasar sin él.

Descubrimos un concepto nuevo y una filosofía además del arte que conlleva la cultura estética y espiritual del haiku.

Hemos aprendido de forma autodidáctica a componer haiku, o sea hemos contado con los dedos las sílabas y ignorantes de las reglas de la poesía hemos errado por la falta de talleres de haiku y de poesía costándonos mucho esfuerzo poder llegar a escribir un haiku correcto.

La recopilación de datos que expongo a continuación son para ayudar/ayudarnos a hacer una composición correcta.

Por ello, hace falta saber las normas y reglas de la poesía.

Parece que todos deberíamos haber sabido al empezar, pero cuando se viene de otras ramas artísticas o de otras profesiones los conocimientos académicos se van olvidando.

Por ello, para poder seguir no sólo con lo que expongo, doy referencias donde expertos en la lengua y literatura dan soluciones a las dudas para poder seguir escribiendo sin abandonar.

METRICA.

Es el arte que trata de la medida o estructura de los versos, de sus especies y de las distintas combinaciones que con ellas puedan formarse.

VERSO.

Es el conjunto de palabras, verso es la palabra sujeta a medida y cadencia según reglas fijas y determinadas..

Versificar vale tanto como escribir o componer versos y por tanto la versificación es la artificiosa y constante disposición de una obra en proporciones simétricas y musicales.

LOS ELEMENTOS DEL VERSO CASTELLANO.

El número de sílabas, el acento rítmico, las pausas y la rima.

Los dos primeros son esencialmente, los dos últimos, aunque muy importante, no son absolutamente necesarios.

EL NÚMERO DE SÍLABAS.

Se cuenta por el de vocales, exceptuando los casos de diptongo y triptongo, porque entonces las dos o tres vocales se pronuncian en un solo tiempo.

También debe atenderse al acento que lleva la palabra final del verso, que caiga necesariamente sobre la penúltima sílaba, puesto que si el verso termina en voz esdrújula, las dos últimas valen por una sola, y si es voz aguda, la última sílaba vale por dos.

Así, pues, los tres versos siguientes se consideran de siete sílabas:

Sus        diá |  fa | nos     cris|  ta  |   les.

1                2          3          4           5          6       7.

Te          die | ron,     y     be  | né|   volos.

1                   2        3             4         5        6        7.

Su        li |  ra        de      mar | fil.

1                2      3           4             5          6,7.

Al medir el verso, tampoco han de olvidarse las figuras prosódicas, frecuentemente usadas en poesía.

 

DIÉRESIS.  Referencia:  http://wikipedia.org/ .

 

En español y portugués se coloca una diéresis sobre la u de las sílabas gue y gui cuando la vocal u debe pronunciarse, como en ambigüedad y pingüino, y en ocasiones se utiliza para leer con hiato vocales que ordinariamente forman diptongo, como süave.

Sólo en el portugués brasileño se usa la diéresis como en el idioma español y adicionalmente cuando la u se pronuncia en las sílabas que y qui, en palabras como cinqüenta (cincuenta) y qüinqüênio (quinquenio).

 La diéresis no existe en el portugués de Portugal ni en ninguna de sus antiguas colonias.

En catalán y valenciano .

La diéresis tiene dos funciones.

Como en el español, se usan en las sílabas güe y güi y como en el portugués en las sílabas qüe y qüi para indicar que la u se pronuncia formando un diptongo con la siguiente vocal.

Por ejemplo:

En la palabra aigües (aguas) y en qüestió (cuestión).

También, como en el francés, la diéresis se usa sobre la i y la u para indicar que no forman un diptongo con la siguiente vocal.

Por ejemplo, en veïna [ve i' na] (vecina, femenino), diürn [di'urn] (diurno).

Con   un    man so    ru i    do.

1         2       3      4      5, 6,  7.

A   go  r a     que      sua  ve.

1    2    3         4         5,6    7.

 

SINÉRESIS.   Referencia:   http://wikipedia.org/ .

La Sinéresis o sinicesis es, en métrica, el recurso que permite ligar las vocales de un hiato deshaciéndolo, para lo cual se debilita el timbre de la vocal más débil a fin de crear un diptongo artificial con el propósito de disminuir en uno el cómputo total de sílabas del verso.

Es lo contrario de la diéresis, pero, de forma distinta a esta, no se señala con ningún signo gráfico especial.

En lingüística, la sinéresis se produce con frecuencia en algunas lenguas en las que existe una tendencia antihiática pronunciada, como por ejemplo el español.

Así, por ejemplo, es bastante frecuente, en una pronunciación relajada, oír herue en vez de "héroe", rialmente en vez de "realmente", etc...

El proceso no se detiene ahí, sino que continúa debilitando la vocal más débil del antiguo diptongo hasta su desaparición total o la modificación de su timbre: ara en vez de "ahora", Uropa en vez de "Europa"; induropeo en vez de indouropeo, antes "indoeuropeo", etc...

Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Sinéresis"

Al  ma     leal    en   cuer  po  her   mo so.

1     2         3       4       5          6        7     8.

SINALEFA.

La sinalefa es el recurso que se emplea en la métrica del verso para provocar la elisión o pérdida de una vocal o grupo de vocales al principio o final de una palabra cuando este comienzo o final se encuentra en contacto con el final o comienzo vocálico respectivamente de otra palabra, a fin de disminuir el número de sílabas del verso.

 Así, por ejemplo, en el endecasílabo de Garcilaso de la Vega:

Los cabellos que al oro escurecían .

que y al forman al contarlos una sola sílaba por sinalefa, lo mismo que -ro y es-, con lo que en total el endecasílabo forma el número correcto de sílabas, once.

Nótese que la sinalefa se diferencia de la elisión por conservar el timbre de las dos vocales mientras que en la elisión se suprime uno de los sonidos vocálicos.

En el siguiente verso se puede apreciar claramente el uso de la sinalefa para hacer versos de menor tamaño.

Salve al pueblo que intrépido y fuerte.

a la guerra morir se lanzó.

cuándo el bélico reto de muerte.

sus cadenas de esclavo rompió.

{
}
{
}

Comentarios Metrica en poemas y la métrica en Haiku

BRENDA  LOS  NUMEROS TE DIRE COMO SE LLAMAN 

1.- NO TIENE

2.-BISILABOS

3.-TRISILABAS

4.-TETRASILABAS

5.-PENTASILABAS

6.-HEXASILABAS

7.-HEPTASILABAS

8.-OCTASILABAS

9.-NONASILABAS

10.-DECASILABAS

11.-ENDECASILABAS

12.-DODECASILABAS

13.- NO TIENE

14.-ALEJANDRINOS


BUENO PUES  HAY TIENES TU RESPUESTA ADIOS SUERTE
DENNIS DENNIS 24/03/2009 a las 02:40
La métrica que se está usando es la que corresponde a la literatura española, creo que eso es incorrecto. Debe ajustarse sí al concepto de métrica del verso japonés que no creo sea igual a la del verso español, pues cada lengua se mueve con sus propias normas. A ver si tienes algo de la métrica japonesa. Gracias.
manuel rojas manuel rojas 22/07/2010 a las 20:22
La métrica en cada lengua es diferente. En castellano es diferente y en catalan es diferente del castellano, así lo e en francés, ingles e italiano. Supongo que no interpreto lo que nos pide, porque las convocatorias se haxcen en catalan y castellano, en japonés no tenemos a mano nada. Pero si adquiere un libro de haikus, cuente las silabas en japonés y acostumbran casi todos a ser  5,7,5 , aunque las silabas no todos los autores las cumplen .Quizá pueda ayudarle més leer el libro El haiku japonés, de Fernando Rodriguez -Izquierdo. desde la pagina 136 a la 149.
hk.25
Koi/ koi/ to
iedo/hotaru/ga
tonde/yuku 

Ven/ ven/ así
digo, pero / luciérnaga/
volando/ va.

Y la ntraducción ndel significadom seria: 
Por más que digo "¡ Ven,ven!
la luciérnaga
pasa volando         ( Onitsura )

Espero haber puesto un poco de luz en su pregunta, y tambien recordarle que la convocatoria es siempre en castellano y catalán, almenos hasta el 2010.
Un saludo cordial.
looooseeeeerrrrrssss....!!!!! que aburrido busquen algo bueno y divertido que hacer no pierdan su tiempo en esta ridiculesss...!!!!:P
Anónimo Anónimo 07/09/2010 a las 02:33
Tengo una duda con respecto a la sinalefa, ...si el verso no lleva su punto final y su última palabra termina en vocal y la del siguiente verso empieza en vocal...¿se produce la sinalefa?
ejemplo:    Lágrima de oro
sobre la luna calma
en un triste mar.
Porque si el segundo verso se enlaza con el último ya no completan las 17 sílabas.
y otra preguntilla: ¿el haiku lleva o no acciones implícitas? tipo verbales.
Andhrea Andhrea 23/03/2011 a las 01:39
busque algo mas q hacer x ejemplo estar las horas en el face
anonimo anonimo 04/03/2012 a las 01:21
Dice un escrito sobre los haikus de Mario Benedetti que están estrictamente apegados al 5-7-5, pero al contarlas no siempre resulta,se dice también que el propio Basho no siempre respetó el 5-7-5..es este el caso con Benedetti?
Jorge Granados Jorge Granados 06/12/2012 a las 05:34
Hola, intentaré explicar una aproximación a su pregunta. Si Mario Benedetti es un gran poeta, no por ello debe ser un buen haijin, el Dr, Vicente Haya, habla de Benedetti com un "mamarracho" en haiku, porque desconoce la cultura japonesa y el espiritu del haiku por ello se debe pensar que Benedetti sus haiku o lo que sean no son estimados, aunque sus poemas sean preciosos. El haiku tiene sus reglas a parte de la métrica, hay haiku de niños japoneses que merecen su elogio,los de Benedetti no dicen mucho.
Considere esta respuesta como una apreciacion personal,aunque se deberia tener siemre en cuenta el espiritu del haiku en el aspecto de "lo sagrado" que las composiciones en el mundo de las ideas las cuales estan lejos del haiku, puesto que haiku es "aquello que sucede ahora y en este momento" y el haijin debe vivir esta momento haiku, para que pueda componer un buen haiku, cosa que no se consigue siempre.
Un saludo cordial. Hasta pronto
Avcv Avcv 29/12/2012 a las 09:54

Deja tu comentario Metrica en poemas y la métrica en Haiku

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

Avatar Tu nombre